|
Italiano |
Potete tradurre il nostroWebsite in
Italiano usando ‘AltaVista’s Babel Fish’
(www.babelfish.altavista.com).
|
|
Vada semplicemente a
www.babelfish.altavista.com e scriva il nome del
nostro website, www.faridaspassions.com
, nella scatola corretta.
(La traudzione non sara al 100% esatta) |
|
Aa
www.faridaspassions.com potete comprare sciarpe per la danza del ventre, costumi,
accessori e tante altre cose!Per sapere
quanto costa la spedizione
per un prodotto o piu di un prodotto mandate un e-mail a
cs@faridaspassions.com |
|
|
Deutsch |
U kunt onze website in uw taal
vertalen gebruikend `AltaVista's Babel Fish '
(www.babelfish.altavista.com).
|
|
|
|
Ga gelieve naar
www.babelfish.altavista.com en de naam van onze website,
www.faridaspassions.com
, in het aangewezen vakje te schrijven.
(Die Übersetzung ist nicht genaues 100%) |
|
Bij
www.faridaspassions.com kunt u de heupsjaal, kostuums,
toebehoren en veel meer van de buikdans kopen!Om port
(levering) kosten aan uw counrty te kennen
cs@faridaspassions.com |
|
|
|
|
Espanol |
Usted puede traducir nuestro Web
site a su usar de la lengua ‘AltaVista’s Babel Fish’ (www.babelfish.altavista.com) |
|
|
|
Vaya por favor a
www.babelfish.altavista.com y escriba el nombre de nuestro
Web site,
www.faridaspassions.com en la caja apropiada.(La traducción no es el 100%
exacto) |
|
En
www.faridaspassions.com usted puede comprar la bufanda de la
cadera de la danza de vientre, trajes, accesorios y mucho más!
Saber el franqueo (entrega) cuesta a su counrty
cs@faridaspassions.com |
|
|
ελληνικά |
Μπορείτε να μεταφράσετε τον ιστοχώρο
μας στη γλωσσική χρησιμοποίησή σας
‘AltaVista’s Babel Fish’
(www.babelfish.altavista.com) |
|
Παρακαλώ πηγαίνετε σε
www.babelfish.altavista.com και γράψτε το όνομα του ιστοχώρου
μας,
www.faridaspassions.com στο κατάλληλο κιβώτιο.
(η μετάφραση δεν είναι 100% ακριβές) |
|
Σε
www.faridaspassions.com μπορείτε να αγοράσετε το μαντίλι, τα
κοστούμια, τα εξαρτήματα και πολύ περισσότερο ισχίων χορού
κοιλιών!
Για να ξέρουν τις δαπάνες ταχυδρομικών τελών (παράδοση) σε
counrty σας
cs@faridaspassions.com |
|
|
Francoise |
Vous pouvez traduire notre site Web
en votre employer de langue
‘AltaVista’s Babel Fish’
(www.babelfish.altavista.com) |
|
|
|
Veuillez aller à
www.babelfish.altavista.com et écrivez le nom de notre site Web,
www.faridaspassions.com
dans la boîte appropriée. (La traduction n'est pas 100% précis) |
|
|
|
|
|
À
www.faridaspassions.com vous pouvez acheter l'écharpe de
hanche de danse de ventre, les costumes, les accessoires et
beaucoup plus !Pour savoir des coûts d'affranchissement (la
livraison) à votre counrty E-mail
cs@faridaspassions.com |
|
|
Portuguese |
Você pode traduzir nosso Web site em
seu usar-se da língua ‘AltaVista’s Babel Fish’
(www.babelfish.altavista.com) |
|
Vá por favor a
www.babelfish.altavista.com e escreva o nome de nosso Web
site,
www.faridaspassions.com na caixa apropriada.
(A tradução não é 100% exato) |
|
Em
www.faridaspassions.com você pode comprar o scarf do hip da
dança de barriga, os trajes, os acessórios e o muito mais!
Para saber custos do porte postal (entrega) a seu counrty
E-mail
cs@faridaspassions.com |
|
|